メタル英語で世界進出だ!Metal English

世界に通用するバンド英語を紹介! 1人1人の海外進出をサポート中!

05« 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.»07

プロフィール

お問い合わせ

最新記事

月別アーカイブ

カテゴリ

いいね!

最新コメント

FC2カウンター

Corey Taylor つぶやきチェック!答え~ 

~メタインつぶやきチェック~ MTC

今回はSlipknot/Stone Sourのヴォーカリスト、コーリー!!
Stone Sourの新作から↓



【Corey Taylorのつぶやき】


@CoreyTaylorRock: Hello everyone- been having a BLAST in Mexico! Thanks to everyone who's supporting HoGaB pt 1 and keep spreading the word! See you soon!

【訳】

おう、みんな!メキシコでブラスバンドやってるぜ。新作制作手伝ってくれたみんな、ありがとな。引き続き英単語をふやしてくれ。また会おう!


















ウッソ~~~~!!


ま~、そう怒らずに。はい、甘い物。どうぞ。



【メタインな訳】

おう、みんな!メキシコでめちゃくちゃ楽しんでるぜ。新作を応援してくれてるみんな、ありがとな。引き続き広めてくれ。また会おう!


Hello everyone- been having a BLAST in Mexico! Thanks to everyone who's supporting HoGaB pt 1 and keep spreading the word! See you soon!

【スーパーヒント&解説】


●been ずっと~である
I have been....のI haveが省略されてる!

●have a blast すっごく楽しむ、めちゃくちゃ楽しむ

●Thanks to.... ~に感謝、~にありがとう

●support 応援する

●HoGaB pt 1  Stone Sourの新作house of gold and bones part 1のこと。

●keep ~し続ける
Keepの次に動詞が来たらingを付けよう!!Keep+動詞ingね!

●spread the word 広める 
よくspread the word about... (~を広める)の形でも使われてるぞ。

●soon 近いうち


こんな感じ!
See you soon!!

テーマ: HR/HM

ジャンル: 音楽

[edit]

この記事に対するコメント

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL
→http://heavyd.blog121.fc2.com/tb.php/375-90582c7e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)