fc2ブログ

メタル英語で世界進出だ!Metal English

世界に通用するバンド英語を紹介! 1人1人の海外進出をサポート中!

02« 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.»04

プロフィール

お問い合わせ

最新記事

月別アーカイブ

カテゴリ

いいね!

最新コメント

FC2カウンター

【Rock of Ages 正解&解説5】 

【Rock of Ages 正解&解説5】



This man ( ) ( ) 3 ( ).
Sex...
I saw Stacee Jaxx.
Stacee!
( ) music, and...sex!

This man spews out 3 things.
Sex...
I saw Stacee Jaxx.
Stacee!
hateful music, and...sex!



●spew out 吐き散らす、ぶちまける
●things 物事、こと、もの
●hateful 憎むべき、いまいましい

ん~、ロックに対する怒り、ステーシーに対する憎い気持ちがと~っても伝わってくるセリフ!!

訳してみてね~!!

[edit]

この記事に対するコメント

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL
→http://heavyd.blog121.fc2.com/tb.php/370-50ebc947
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)