メタル英語で世界進出だ!Metal English

世界に通用するバンド英語を紹介! 1人1人の海外進出をサポート中!

07« 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.»09

プロフィール

お問い合わせ

最新記事

月別アーカイブ

カテゴリ

いいね!

最新コメント

FC2カウンター

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[edit]

trackback: --  /  comment: --  /  スポンサー広告

メタル英語 ベテランバンド! 

3月に来るIron Maidenといい、ベテランバンドがんばっとりますね。
以前出した作品を越えようとする姿勢はいつだって感動的。
刺激をもらっとります。Thanks.

Mr.Big↓




こんなバンドばかりじゃないですが、今回は、未だに衰えを見せないバンド話に使えるフレーズを一緒に考えてみましょう。外国人とバーで、twitterで、youtubeのコメント等で是非使ってみて下さいな。

「彼ら長いことやってる」
「未だに現役バリバリ(笑)」
「年とっても勢いが衰えてない・まるくなってない」
「年をとるごとに良くなってる」


こんなフレーズを英語でなんて言う? 

ブログのコメント欄、お問い合わせメールから皆さんのアイディアを聞かせてくださ~い。
解説、例文はメルマガで!

ベテランと言えば、トヨさん(99才)!詩集、目頭が熱くなります。はい。
トヨさん 


Check it out!



テーマ: HR/HM

ジャンル: 音楽

[edit]

この記事に対するコメント

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL
→http://heavyd.blog121.fc2.com/tb.php/245-ca0c3e80
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。